The Gettext package contains utilities for internationalization and localization. These allow programs to be compiled with Native Language Support (NLS), enabling them to output messages in the user's native language.
Approximate build time: 6.9 SBU Required disk space: 55 MB |
Official download location for Gettext (0.14.1):
ftp://ftp.gnu.org/gnu/gettext/
For its installation Gettext depends on: Bash, Binutils, Bison, Coreutils, Diffutils, Gawk, GCC, Glibc, Grep, Make, Sed.
Prepare Gettext for compilation:
./configure --prefix=/usr |
Compile the package:
make |
This package has a test suite available which performs a number of checks to ensure it will function correctly. It's worth noting that Gettext does not play a critical role in the overall operation of an LFS system. In addition, the Gettext test suite runs for quite a long period of time. Accordingly, the running of the test suite here is not crucial. Should you choose to run the Gettext test suite, the following command will do so:
make check |
And install the package:
make install |
Installed programs: autopoint, config.charset, config.rpath, envsubst, gettext, gettextize, hostname, msgattrib, msgcat, msgcmp, msgcomm, msgconv, msgen, msgexec, msgfilter, msgfmt, msggrep, msginit, msgmerge, msgunfmt, msguniq, ngettext, project-id, team-address, trigger, urlget, user-email and xgettext
Installed libraries: libasprintf[a,so], libgettextlib[a,so], libgettextpo[a,so] and libgettextsrc[a,so]
autopoint copies standard gettext infrastructure files into a source package.
config.charset outputs a system-dependent table of character encoding aliases.
config.rpath outputs a system-dependent set of variables, describing how to set the runtime search path of shared libraries in an executable.
envsubst substitutes environment variables in shell format strings.
gettext translates a natural language message into the user's language, by looking up the translation in a message catalog.
gettextize copies all standard Gettext files into the given top-level directory of a package, to begin internationalizing it.
hostname displays a network hostname in various forms.
msgattrib filters the messages of a translation catalog according to their attributes and manipulates the attributes.
msgcat concatenates and merges the given .po files.
msgcmp compares two .po files to check that both contain the same set of msgid strings.
msgcomm finds the messages that are common to to the given .po files.
msgconv converts a translation catalog to a different character encoding.
msgen creates an English translation catalog.
msgexec applies a command to all translations of a translation catalog.
msgfilter applies a filter to all translations of a translation catalog.
msgfmt generates a binary message catalog from from a translation catalog.
msggrep extracts all messages of a translation catalog that match a given pattern or belong to some given source files.
msginit creates a new .po file, initializing the meta information with values from the user's environment.
msgmerge combines two raw translations into a single file.
msgunfmt decompiles a binary message catalog into raw translation text.
msguniq unifies duplicate translations in a translation catalog.
ngettext displays native language translations of a textual message whose grammatical form depends on a number.
xgettext extracts the translatable message lines from the given source files, to make the first translation template.
libasprintf defines the autosprintf class which makes C formatted output routines usable in C++ programs, for use with the <string> strings and the <iostream> streams.
libgettextlib is a private library containing common routines used by the various gettext programs. They're not meant for general use.
libgettextpo is used to write specialized programs that process PO files. This library is used when the standard applications shipped with gettext won't suffice (such as msgcomm, msgcmp, msgattrib and msgen).
libgettextsrc is a private library containing common routines used by the various gettext programs. They're not meant for general use.